نوع
آخر
85- Salavatın Diğer Bir
Çeşidi
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم قال
أنا محمد بن
بشر قال نا
مجمع بن يحيى
عن عثمان بن
موهب عن موسى بن
طلحة عن أبيه
قال قلنا يا
رسول الله كيف
الصلاة عليك
قال قولوا
اللهم صل على
محمد كما صليت
على إبراهيم
وآل إبراهيم
إنك حميد مجيد
وبارك على
محمد وعلى آل
محمد كما
باركت على
إبراهيم وآل
إبراهيم إنك
حميد مجيد
[-: 1214 :-] Musa b. Talha'nın
bildirdiğine göre babası şöyle anlatmıştır: "Ey Allah'ın Resulü! Sana
nasıl salavat getireceğiz?" diye sorduk. Resulullah (sallallahu aleyhi ve
sellem):
"Şöyle deyiniz: «Allahumme
salli ala Muhammedin kema salleyte ala İbrahime ve ali İbrahim; inneke hamidun
mecid. Ve barik ala Muhammedin ve ala ali Muhammed; kema barekte ala İbrahime
ve ali İbrahim; İnneke hamidun mecid»,, buyurdu.
Hadis 1215, 6724 ve
9797'de gelecek. - Mucteba: 3/48 ; Tuhfe: 5014.
Diğer tahric: İbn Ebi
Şeybe 2/507; Bezzar 942; Zevaid ve Ebu Ya'la 652, 653, 654; Ahmed b.
Hanbel 1396; Tahavi,
Şerh Müşkilil-Asar 2228.
أخبرنا عبيد
الله بن سعد
بن إبراهيم بن
سعد قال نا
عمر قال نا
شريك عن عثمان
بن وهب عن
موسى بن طلحة
عن أبيه أن
رجلا أتى نبي
الله صلى الله
عليه وسلم
فقال كيف نصلي
عليك يا نبي الله
قال قولوا
اللهم صل على
محمد كما صليت
على إبراهيم
إنك حميد مجيد
وبارك على
محمد وعلى آل
محمد كما
باركت على
إبراهيم إنك
حميد مجيد
[-: 1215 :-] Musa b. Talha'nın
bildirdiğine göre babası şöyle anlatmıştır: Bir adam Hz. Peygamber (sallallahu
aleyhi ve sellem)'e gelerek:
"Ey Allah'ın
Resulu! Sana nasıl. salavat getireceğiz?" diye sordu. Allah Resulu
(sallallahu aleyhi ve sellem) cevaben:
"Şöyle deyiniz:
«Allahumme salli ala Muhammedin kema salleyte ala İbrahim; inneke hamidun
mecid. Ve barik ala Muhammedin ve ala ali Muhammed; kema barekte ala İbrahim;
İnneke hamidun mecid»" buyurdu.
Mucteba: 3/48 ; Tuhfe:
5014 .
Hadisin tahrici 1215
te geçti.
أخبرنا سعيد
بن يحيى بن
سعيد الأموي
في حديثه عن أبيه
عن عثمان بن
حكيم عن خالد
بن سلمة عن
موسى بن طلحة
قال سألت زيد
بن خارجة قال
أنا سألت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
فقال صلوا علي
واجتهدوا في
الدعاء
وقولوا اللهم
صل على محمد وآل
محمد
[-: 1216 :-] Musa b. Talha anlatıyor:
Zeyd b. Harice'ye bunu sordum. Şu karşılığı verdi: Ben bunu Allah Resulu
(s.a.v.)'e sordum. Hz. Peygamber (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Bana salat edin ve
dua etmeye çalışın. Ve şöyle deyin: «Allahumme salli ala Muhammedin ve ali
Muhammed»" buyurdu.
Hadis 6725, 9798 ve
1012I'de gelecek. - Mucteba: 3/48 ; Tuhfe: 3746.
Diğer tahric: Buhari,
et-Tarihu'l-Kebir 3/383, 384; Fesevi, el-Ma'rife ve't-Tarih 1/301; Taberani, M.
el-Kebir 5143; Ahmed b. Hanbel 1714; Tahavi, Şerh Müşkili'I-Asar 2230.
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
نا بكر وهو بن
مضر عن بن الهاد
عن عبد الله
بن خباب عن
أبي سعيد
الخدري قال
قلنا يا رسول
الله هذا
التسليم عليك
قد عرفناه
فكيف الصلاة
عليك قال
قولوا اللهم
صل على محمد
عبدك ورسولك
كما صليت على
إبراهيم وبارك
على محمد وآل
محمد كما
باركت على
إبراهيم
[-: 1217 :-] Ebu Saıdi'I-Hudrl
anlatıyor: Hz. Peygamber (sallallahu aleyhi ve sellem)'e :
"Ey Allah'ın
Resulu! Sana nasıl selam edeceğimizi biliyoruz, fakat nasıl salavat
getireceğiz?" diye sorduk. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Şöyle deyiniz:
«Allahumme salli ala Muhammedin abdike ve resulike kema salleyte ala İbrahim.
Ve barik ala Muhammedin ve ali Muhammed; kema barekte ala İbrahim»"
buyurdu.
Mucteba 3/49; Tuhfe:
4093.
Diğer tahric: Buhari 3370,
4798, 6358; İbn Mace 903; Ahmed b. Hanbel 11433; Tahavi, Şerh Müşkili'!-Asar
2236.
نوع
آخر
86- Salavatın Diğer
Bir Çeşidi
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
عن مالك
والحارث بن
مسكين قراءة
عليه وأنا
أسمع عن بن
القاسم قال
حدثني مالك عن
عبد الله بن
أبي بكر بن
محمد بن عمرو
بن حزم عن
أبيه عن عمرو
بن سليم
الزرقي قال أخبرني
أبو حميد
الساعدي أنهم
قالوا يا رسول
الله كيف نصلي
عليك قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
قولوا اللهم
صل على محمد
وأزواجه
وذريته في
حديث الحارث
كما صليت على
آل إبراهيم
وبارك على
محمد وأزواجه
وذريته قالا
جميعا كما
باركت على آل
إبراهيم إنك
حميد مجيد
[-: 1218 :-] Ebu Humeyd es-Saidi
anlatıyor: Ashab-ı Kiram, Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'e:
"Sana nasıl salavat
getireceğiz?" diye sorunca Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem)
buyurdu ki:
"Şöyle deyiniz:
Allahumme salli ala Muhammedin ve ezvacihi ve zurriyyetihi -Haris'e göre hadisin devamı şöyledir:- kema salleyte ala ali İbrahim. Ve barik ala
Muhammedin ve ezvacihi ve zurriyyetihi -Her ikisine göre (yani raviler Haris ve
Malik'e göre) hadisin devamı şöyledir:- kema barekte ala ali İbrahim. İnneke
hamidun mecid."
Bu hadisi Kuteybe bize
iki kere nakletmiştir. Sanırım birinde hadisten bir satır duştu.
Hadis 9804 ve 11
103'te gelecek. - Mucteba: 3/49 ; Tuhfe: 11896.
Diğer tahric: Buhari
3369, 6360; Müslim 407; Ebu Davud 979; İbn Mace 905; Ahmed b. Hanbel 23600;
Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar 2238.
NOT:
''...Ve ezvacihi ve
zurriyyetihi" ilavesinde Allah Resulu s.a.v.'in hammlarına ve O'nun
soyundan gelenlere de salat edilmesi emredilmiştir.